کتیبه هایی ارزشمند و تاریخی مورد بی توجهی قرار دارند

به گزارش مجله پیکوشو، کتیبه های زبان فارسی در هند که بسیار برای فرهنگ و تمدن آسیا مهم هستند، مورد بی توجهی و گاها فراموشی قرار گرفته اند. این خبر در بخش بی توجهی به کتیبه های زبان فارسی در هند جای گرفته است.

کتیبه هایی ارزشمند و تاریخی مورد بی توجهی قرار دارند

کتیبه های فارسی در هند مورد بی توجهی قرار دارند

مرتضی رضوانفر، عضو هیئت علمی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری در نشست تخصصی و نمایشگاه میراث هنری ایران و قفقاز با تأکید بر کتیبه ها و تزیینات معماری به بیان گوشه ای از این پروژه میدانی که در چند سال گذشته در کشورهای چین، تانزانیا، کنیا، ترکیه، جمهوری آذربایجان، هندوستان، ارمنستان توسط او انجام شده، پرداخت. او با بیان اینکه پروژه میراث مشترک ایران فرهنگی از پنج سال قبل شروع شده، اضافه نمود: این پروژه از جایی شکل گرفت که وزارت امور خارجه اعلام نمود در برخی از کشورها مانند ازبکستان، ترکمنستان و ارمنستان کتیبه های فارسی زبان را به بهانه های گوناگون از جای اصلیشان برمی دارند یا کتیبه هایی به زبان های دیگر را جایگزین آن ها می نمایند. این عضو هیئت علمی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری با اشاره به وجود هفت هزار کتیبه به زبان فارسی در هند و بی توجهی به آن ها گفت: تحقیقات انجام شده در قالب این پروژه میدانی بسیار خاص بود و برای رسیدن به این هدف بزرگ، احتیاج به یاری رایزن های فرهنگی ایران در کشورهای مختلف و برخی سفارتخانه ها وجود دارند. او در ادامه با ارائه تصاویری از کتیبه ها و بنانوشته های آنالیز شده به اهمیت زبان فارسی در دنیا اشاره نمود و گفت: عثمانی ها زبان فارسی را به اروپای شرقی برده اند به گونه ای که این منطقه مملو از کتیبه هایی به زبان فارسی است. گزارش روابط عمومی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری چون زبان فارسی زبان میانجی آن دوره بوده و سند این ادعا، نامه ای است که در موزه واتیکان وجود دارد. رضوانفر همچنین درباره اهمیت و صندلی شعر و زبان فارسی با اشاره به تصاویر کتیبه ها گفت: عثمانی و صفویه دو دشمن بودند، اما نکته جالب این است که هر دوی آن ها از یک کتیبه و یک شعر به زبان فارسی برای سردر دربار خود استفاده نموده که این امر نشان دهنده صندلی والای زبان فارسی به عنوان زبانی دنیای فارغ از سیاست و حکومت و جنگ است. همچنین نمایشگاه تصاویر آثار و کتیبه های فارسی زبان قفقاز افتتاح شد که آن حاصل یک پروژه پژوهشی فراملی ـ منطقه ای است، میراث مشترک ایران و قفقاز با تکیه بر کتیبه ها و تزیینات معماری از زبان تصاویر به نمایش درآمده است. این روایت تصویری، برآمده از پروژه ای جامع و طولانی مدت است که مرتضی رضوانفر آن را از پنج سال پیش شروع نموده، در این پروژه که همچنان هم ادامه دارد، به ردپای میراث های مشترک ایران و دنیا از شرق چین تا قلب آفریقا در معماری، تزیینات معماری و کتیبه نگاری ها پرداخته شده است.

منبع: ایسنا

منبع: همگردی
انتشار: 4 مهر 1398 بروزرسانی: 5 مهر 1399 گردآورنده: picosho.ir شناسه مطلب: 364

به "کتیبه هایی ارزشمند و تاریخی مورد بی توجهی قرار دارند" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "کتیبه هایی ارزشمند و تاریخی مورد بی توجهی قرار دارند"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید